nyförälskad

Mitt första möte med den japanska haikupoeten Chiyo-ni (1703- 1775) ägde rum alldeles nyligen och jag blev förälskad vid första läsningen. Det finns en skörhet, en respekt för naturens förgänglighet och en förmåga att fånga ögonblicket som gör mig lycklig inombords när jag läser. En av utmaningarna för en haikupoet är att med få ord beskriva något stort på ett sätt som andra kan relatera till. När jag läser tolkningen av Chiyo-nis haiku blir jag alldeles upprymd och inser att jag vill veta mer, läsa mer och fortsätta att bekanta mig med denna kvinnliga haikumästares poesi.

Dikten om Ipomean, blomman för dagen är en av de dikterna som fångar min uppmärksamhet.

” Ipomeorna

har fångat min vattenspann

lånar grannens hink”

Den här fantastiska haikusamlingen, Ipomeans förgänglighet, Chio-nis liv och poesi, är skriven av Bo Ranman (Fri Press 2020).

Goda lässtunder i konsten tecken!

Christina Karlsson

25 svar på ”nyförälskad

  1. Underbart, tack för att du delar med dig. Bilden på Ipomeorna med hinken är så fin. Att i ord kunna förmedla till andra något som de kan relatera till är inte lätt. I bland så ska det tyckas, krånglas till i stället för att bara låta orden vila.

    • Tror att illustratören heter Sara Lundstedt. Ja, den är verkligen jättefin. Blir sugen på att plantera Ipomeor i trädgården.

      Må gott!

  2. Så fint du beskriver förälskelsen du känner för Chiyo-nis poesi. Förstår att den berör på djupet i all sin enkelhet.

    Ha det så gott och kramen 🤗

  3. Pingback: Hösten sluter sig… | Lever min dröm i konstens tecken

Lämna ett svar

Din e-postadress kommer inte publiceras. Obligatoriska fält är märkta *